Full title: The Night Watch
The hero of The Night Watch is
a young man who has to deal with a fundamental dilemma: to work for the French
Gestapo or for the Resistance? He is in a dilemma because he has been offered
both options and he’s taken both, each for its separate advantages: on the one
hand the pecuniary gains of a life among criminals, on the other hand the
chance to become a hero. So he spends a lot of time tossing the options in
search for the right answer, and although the right answer doesn’t quite
arrive, at least his evolution means something. It means a kind of awakening.
This dilemma keeps him on
edge for the rest of the novel. But the end doesn’t bring concrete relief to
him. Only reassurance to the reader that the right shape of things is about to
be brought to light. The Resistance cell is gunned down and Lamballe’s double
game discovered. Then everything ends in a hot pursuit, the young man driving a
car towards the Swiss border, with enough cash to start a new life, but weighed
down by an apocalyptic tiredness. We never know if he’s made it. Modiano stops
his game of slow revelations and leaves everything on a cliff-hanger. To make
things more interesting but also, perhaps, to relativise the trope of the
converted criminal.
Author: Patrick Modiano, translated by Patricia Wolf, revised by Frank Wynne
Between 0 and 1: Zero (i.e. borrowed from local library)
Genre: Novel
Attributes: 130 pages, paperback
Publisher: Bloomsbury (2015)
Attributes: 130 pages, paperback
Publisher: Bloomsbury (2015)
But Modiano doesn’t make things easy. In order to arrive at the conclusion
one needs to follow the winding path of the narrator’s own tosses and turns. Modiano’s
trademark technique is a slow revealing of essential details. We start off with
a narrator in a moral slum. We find no difficulty in not liking him. He’s a
textbook petty criminal turned traitor. He’s well aware of his condition but doesn’t
seem to be bothered by the nature of his various lucrative, if despicable, jobs.
At this stage in the novel he doesn’t even seem resigned. He simply notes down
self-observations as if they were notes in a log book:
“Night was drawing in, but my job as informant and blackmailer has accustomed me to darkness.”
Nicknamed ‘The Swing Troubadour’ (after Charles
Trenet?) the young man is employed as part of a hoard of former convicts to
act as the underground wing of the French Gestapo. It is much later that we
find out his motivation: coming from a poor family, he’s been lured by the easy
money he could make in the criminal branch. As a result, his morality is simple
and aimed exclusively at personal gain.
“It was in the pawnshop on the Rue Pierre Charron (my mother would often go there, but they always refused to take her paste jewellery) that I decide once and for all that poverty was pain in the arse. You might think I have no principles. I started out a poor and innocent soul. But innocence gets lost along the way.”
Here one can already perceive the seeds of self-awareness. But as he
grows accustomed to the voice of testimony, ‘The Swing Troubadour’ also gets to
the point where he can declare with laudable sincerity the true psychological mechanism
behind his actions:
“There is only one emotion of which I have firsthand knowledge, one powerful enough to make me move mountains: FEAR.”
Slowly, slowly, the young man becomes conscious at least of the dubious
nature of his profession. Even if he rejects it for a length of time, and even if
he cannot find the will to leave the band of bastards who are providing him
with the luxury otherwise forever unavailable to him, ‘The Swing Troubadour’ is
uncomfortable as a criminal.
Patrick Modiano. Source: The Telegraph |
But, as already mentioned above, to reach this stage one needs to read
the novel in its peculiar manipulation of chronology. The narrative voice moves
back and forth within a relatively tight chronotope, but one generous enough to
permit chronological arabesques. Not only does the narrator relate events that
didn’t occur in a straight line, he also includes real characters and
situations from times that don’t coincide with the narrative’s zero time. Eighteenth
and nineteenth-century personages and their deeds (mostly criminal) are mixed
with contemporary episodes, in an urban landscape that seems to level all
differences and make these cross-chronological encounters possible. All this
might sound like an exercise in the universalisation of criminality, maybe in
the fashion of Borges’s History of Infamy,
although the parallel must not be stretched too far.
Modiano’s narrative oddity appears to be facilitated by the general setting
of the novel: Paris. A city with multiple layers of history and mentality, it
distributes past and present in ways that make them seem to coincide. Eighteenth
and nineteenth-century criminals and WW2 serial killers are brought together, sad
apparitions in a tableau of sad colours, described in a future that is outside
of the novel’s present-tense narration.
“There are ghosts here, but only those of Monsieur Philibert, the Khedive, and their acolytes. Stepping out of Claridge, arm in arm, come Joanovici and the Count de Cagliostro. They are wearing white suits and platinum signet rings. The shy young man crossing the Rue Lord-Byron is Eugene Weidemann. Standing frozen in front of Pam-Pam is Thérèse de Païva, the most beautiful whore of the Second Empire. From the corner of the Rue Marbeuf, Dr Petiot smiles at me. On the terrace of Le Colisée: a group of black marketeers are cracking open the champagne.”
This passage indicates
yet another aspect of the novel: the rapid move between locations. There are
numerous moments when the narrator limits the story to a listing of places. As
the protagonist moves, the locations too reveal themselves, as if what one is
reading were not a novel but the representation of a map of Paris. The
progression of the story is thus made to imitate the progression of an urban
traveller, a flâneur or picaro who, like Moll Flanders
in the eighteenth century, are led forward by the trajectories of their criminal
pursuits.
Surrounded by depravity
and petty interests, ‘The Swing Troubadour’ has to find his own way through the
labyrinth that leads to decency. It takes a different kind of awakening to bring
him to the realization that he might have a better role to play in life. And that
is the moment when he is employed to infiltrate a Resistance cell. It is now
that a profound transformation takes place. As he starts spying on the cell,
the protagonist learns to admire their heroic determination, their rectitude,
and their friendship. The transformation is substantial. He is given a new name
(the curiously feminine ‘Princess of Lamballe’),
welcomed, trusted, asked to spy back on the Gestapo. And that’s when the young
man seems to crack under the weight of the dilemma.
“Two groups of lunatics were pressuring me to do contradictory things, they would run me down until I dropped dead from exhaustion. I was a scapegoat for these madmen. I was the runt of the litter. I didn’t stand a chance.”
No comments:
Post a Comment